Personal
Security Precautions
各人安全防範
|
| |
|
|
Always
stay alert and be aware of your surroundings. Be self-assured; keep your
head up when walking and make eye contact with people approaching you. Don’t
look like an easy target.
隨時隨地保持警惕和是意識到你四周的環境。保持有自信的形像;步行抬頭遇到其他人時保持冷靜和接進你的人做目光交流。不要裝出好像容易被欺負的對象。 |
| |
|
|
|
Listen
to and act on your intuition. It's better to be safe and risk a little embarrassment,
than stay in an uncomfortable situation that may be unsafe.
用你的直覺。如覺得難堪或被欺的情形上千萬不要強出頭。覺的不對馬上離開安全總是第一那怕被取笑。 |
| |
|
|
|
Have
your keys ready when approaching your car or building. Put a whistle on
your key ring and don’t be afraid to use it if you are accosted or threatened.
當你接近汽車,住家或建築物時準備好你的鑰匙。準備一隻哨子放在你的鑰匙圈上。如果你被搭訕或威脅覺得不安全不用擔心馬上使用。 |
| |
|
|
|
If
you are in danger or being attacked and want to get help, yell "Call
911!" or give specific directions to onlookers; for example: "You!
Get the police!" or "Walk me to the store on the corner, I'm being
followed."
如果你是處於危險中的或被攻擊和想得到幫助,大叫 "Call 911!" “打電話 給911” (在美國用英文請學會)打電話或請旁觀者幫忙告訴他們如何幫你請講清楚;例如:"You!
Get the police!" “你快去找警察”!或跟我走到角落上的商店,我現在被人被跟著。(在美國用英文請學會) |
| |
|
|
Try
to not overload yourself with packages. If you must have your hands full,
visualize how you would respond if approached, how you would get your hands
free, etc. Ask if the store can help you to your vehicle.
不要嘗試拿著大大小小包裹使自己的手沒有活動空間。如果你實在沒辦法必須用所有你的手,想像如有不良的人接近你你將如何反應,如何用你的手等等。可問商店的員工是否可以協助你拿到你的車輛。
|
| |
|
|
If
you suspect that someone is following you, by foot or in a car, don't go
home. Go to a trusted neighbor or to a public place to call police, or directly
to police station.
如果你覺的有人走路或開車跟踪你,不要回家。去一個可信任的鄰居家或公共場所打電話給警察,或直接到警察局。 "如你有手機馬上打電話給警察" |
| |
|
|
Be
very careful using outside ATMs at night or in unfamiliar surroundings.
Check out the surroundings before you leave your vehicle. If you’re uncomfortable,
drive away.
小心的晚上或在不熟的地區有使用室外的自動提款機 ATMs。確任你周圍環境安全先在下車。如果你感覺不太對,不要下車開走離開。 |
| |
|
|
If
you wear a purse with a shoulder strap, keep it tucked under your arm when
walking. Be prepared to let it go if snatched, otherwise you may be hurt
if the mugger knocks you down and drags you while fleeing with your purse.
如果你帶肩背帶的皮包,走路時夾在手臂下。如被搶馬上放開它千萬不要死拉著不放,很有可能在搶的過程中被搶劫犯拉到拖行受傷。 |
| |
|
|
If
someone approaches you in a parking lot or isolated area… Stay alert, keep
walking and prepare to run if necessary, look for others who can help.
如果有可疑人在停車場或在比較少人的地區走向接近你...保持警惕,不要停保持步行如需要的話準備跑,尋找可以馬上幫你的人。 |
| |
|
|
Vary
your routine: drive or walk different routes every day.
改變你的日常行程:每天行駛或散步走不同的路線。 |
| |
|
| |
If
you are mugged, don’t fight to protect property or money.
如果你被搶劫,不要為保護財產或錢跟搶匪打鬥。 |
| |
|
In
Your Home
住家安全防範 |
| |
|
|
Have
lights in all entrances.
在家所有進出門有裝電燈 |
| |
|
|
Have
good locks (deadbolt) on all doors and windows.
有好的鎖(門栓)在所有門和窗。 |
| |
|
|
Use
timers to turn lights and radios on when you are not home (noise is a great
deterrent). Stop mail and newspaper delivery when you are out of town.
當你不在家時使用定時開關電燈及收音機(聲音是有効制止物)。當你外出時停止郵件和報紙遞送 .. |
| |
|
|
Do
not use your first name on your mailbox or in the phone directory – use
your first initial. Don’t use a message on your answering machine that says
you’re away from home or on vacation, etc.
在電話本目錄中或在你的信箱上不使用你的全名字 - 使用你名字的第一佃字母。在你家的答錄機上不在說你不在家或去度假,等等.. |
| |
|
|
Know
which of your neighbors you can trust in an emergency.
知道那你的鄰居中你可以相信當緊急狀況發生時。 |
| |
|
|
Check
who is at the door before opening it, and do not open the door to an unexpected
visitor. Do not let strangers into your home to use the phone. Offer to
make the call for them.
在開門前確任是誰後再開門,如有不任識或未預期的訪客千萬不要打開門戶。不讓陌生人進家中使用電話。告訴他們你可幫他們打電話。 |
| |
|
|
Don't
hide extra keys in easily accessible places. Criminals will find them.
不要藏鑰匙在輕易地可找出的地方。小偷將會發現他們。 |
| |
|
|
Never
give personal information to telephone solicitors.
在電話上絕不把個人資料給推銷者。 |